Especial Tsb – Temas Obscuros (Parte 1)

Especial Tsb 2016Grande fim de semana a todos! Especial Tsb retorna com postagem nova.

Temas obscuros traz uma compilação de alguns temas que foram adaptados aqui no país, mas que, assim como seus animes de origem, tiveram uma divulgação bastante tímida, tendo pouquíssima gente conhecimento sobre esses temas musicais.


Especial Tsb 2016


As aventuras do panda – Grande amigão (Panda no Koushinkyoku) – Abertura


Procedência: Não há registro de veiculação deste anime por meio de canais abertos ou pagos de modo que, acreditamos que tal tema provenha do dvd lançado aqui no Brasil. Algumas pessoas costumas confundi-lo com o anime As aventura de panda e seus amigos, obra do estúdio Ghibli, mas, este anime em questão possui produção da Toei Animation, de 1973.


Tama & Seus Amigos – Trem noturno – Encerramento


Procedência: Outra obscuridade lançada em vhs aqui no Brasil. Narra as aventuras de Tama, uma simpática gatinha e suas desventuras com um grupo de felinos e caninos.

Superbook – Livro da verdade – Abertura 1


Procedência: Este é, sem dúvida, a maior surpresa dessa postagem. Quando veiculado na Rede Record no início da década de 90, o anime foi exibido com os temas em inglês, como ficou conhecido no ocidente. Somente anos mais tarde os temas foram adaptados para português: acreditamos que tais temas tenha sido lançados nos dvds brasileiros (que foram redublados, provavelmente em Miami, vide o elenco totalmente desconhecido e amador).


Superbook – Céu profundo – Encerramento

Superbook – Super Livro – Abertura 2


* Agradecimentos ao usuário Dark Leon, que compartilhou tais temas conosco!


Tsb anime – O maior espaço nacional de temas dublados!

 

7 comentários em “Especial Tsb – Temas Obscuros (Parte 1)

  1. Olá, não sei se você percebeu mas na canção do “Superbook – Livro da verdade – Abertura 1” o canal esquerdo está em Português e o canal direito está em inglês, aí quando toca fica tudo misturado.

    1. Pois é, Arthur, já havia percebido sim e acredito que tenha sido gravada assim no estúdio, pois a dublagem não apresenta essa dualidade de faixas em línguas diferentes. Bom, se tratando de algo vindo de Miami podemos esperar tudo!

      1. Será mesmo? Na reprodução original do Anime fica deste jeito bagunçado? De qualquer forma para mim parece que a faixa está com defeito hehehe
        Bom, se alguém tiver interesse deixei a música 100% PT-BR:
        [audio src="http://dl.dropbox.com/u/40590832/Superbook%20-%20Livro%20da%20verdade%20%E2%80%93%20Abertura%201.mp3" /]

      2. Opa, claro que sim, acabei de te enviar as duas músicas em .zip para não ter problema para baixar.

        Qualquer problema me avise.

Deixe uma resposta

Preencha os seus dados abaixo ou clique em um ícone para log in:

Logotipo do WordPress.com

Você está comentando utilizando sua conta WordPress.com. Sair / Alterar )

Imagem do Twitter

Você está comentando utilizando sua conta Twitter. Sair / Alterar )

Foto do Facebook

Você está comentando utilizando sua conta Facebook. Sair / Alterar )

Foto do Google+

Você está comentando utilizando sua conta Google+. Sair / Alterar )

Conectando a %s